송담 송남수

摩訶衍[마하연]

돌지둥[宋錫周] 2015. 2. 12. 09:49

 

              摩訶衍[마하연]     松潭 宋柟壽[송담 송남수]

 

參差瓊峀水東西[참치경수수동서] : 옥같은 봉우리 들쭉 날쭉 물은 동서로 흐르고

千仞丹崖獨鶴栖[천인단애독학서] : 천길되는 붉은 절벽에 학이 홀로 깃들어 있네.

巖畔碧桃春欲暮[암반벽도춘욕모] : 벼랑가의 벽도화에 봄날은 저물려 하고

子䂓無數月中啼[자규무수월중제] : 두견새는 끝도 없이 달빛 속에 우는구나.

 

參差[참치] : 參差不齊[참치부제] : 길고 짧고 들쭉 날쭉하여 가지런하지 아니함.

碧桃[벽도] : 花[벽도화]. 복숭아 나무의 한 가지. 벽도나무. 선경에 있다는 전설 상의 복숭아

              흰 겹꽃이 피고 아름다우며, 열매는 잘고 먹지 못하나 관상용으로 삼음.

 子䂓[자규] : 子規[자규], 두견이, 두견과의 새.

摩訶衍[마하연] : 金剛山[금강산]에 있는 楡岾寺[유점사]의 末寺[말사]. 萬瀑洞[만폭동]의 가장 깊은 곳에 있슴.

 

松潭集[송담집]  卷之一[권지일]  七言絶句[칠언절구] 1686년 간행본 인용

   

                                              김홍도의 마하연
이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

사진출처 : 블로그> 오솔길, 글쓴이 검단선사.

 

'송담 송남수' 카테고리의 다른 글

海雲亭[해운정]  (0) 2015.02.12
眞歇臺[진헐대]  (0) 2015.02.12
罷官阻雪[파관조설] 寓回山尹生家[우회산윤생가]  (0) 2015.02.10
田家四時 四首   (0) 2015.02.08
叢石瀉懷[총석사회]  (0) 2015.02.05